April 22, 2026, 12:31 am

গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ সরকার কর্তৃক অনুমোদিত দৈনিক কুষ্টিয়া অনলাইন পোর্টাল
সংবাদ শিরোনাম :
মুফতি আমির হামজার বিরুদ্ধে গ্রেপ্তারি পরোয়ানা জারি জ্বালানি তেলের মূল্যবৃদ্ধি/ গ্রাহক পার্যায়ে বছরে সোয়া ১১ হাজার কোটি টাকার অতিরিক্ত চাপ সংরক্ষিত নারী আসনে বিএনপির ৩৬ প্রার্থী চূড়ান্ত, কুষ্টিয়ায় ফরিদা ইয়াসমিন মহেশপুর সীমান্তে তিন বাংলাদেশিকে আটক করেছে বিএসএফ মেহেরপুরে বিএনপি নেতাকে গুলি, আশঙ্কাজনক অবস্থায় ঢাকা স্থানান্তর এক মাসে দু’বার ৫৯৯ টাকা বৃদ্ধির ধাক্কায় এলপিজি/ অদৃশ্য চাপ ও জনজীবনে সহ্য ক্ষমতা কুষ্টিয়ায় আধ্যাত্মিক সাধুগুরু হত্যাকাণ্ড/ মামলার আসামি তালিকা নিয়ে প্রশ্ন, নিরপেক্ষ তদন্তের দাবি পাম্প মালিকদের অভিনন্দন: সব ধরনের জ্বালানি তেলের দাম বাড়লো/ দেড় বছরে বাড়তির ধারায় নতুন চাপ জনজীবনে কুষ্টিয়ায় আধ্যাত্মিক সাধক হত্যা: ১ সপ্তাহেও কোন গ্রেপ্তার নেই, প্রকাশ্যে ঘুরছে এজাহারভুক্ত আসামিরা মুজিবনগর দিবসে রাষ্ট্রীয় কর্মসূচি না থাকায় নাগরিক সমাজের ক্ষোভ

বুকার জয় করলেন ভারতীয় লেখিকা বানু মুশতাক

দৈনিক কুষ্টিয়া অনলাইন/
সারাবিশে^ সাহিত্যের মর্যাদাপূর্ণ ইন্টারন্যাশনাল বুকার পুরস্কার ২০২৪ জিতে নিলেন ভারতীয় লেখিকা বানু মুশতাক। কন্নড় ভাষায় লেখা ‘হার্ট ল্যাম্প’ নামে ছোটগল্পের সংকলনটি জিতেছে বুকার। ফিকশন অনুবাদ বিভাগে বুকার-এর ইতিহাসে এই প্রথম কোনো ছোটগল্প সংকলন পুরস্কার পেল। বইটির অনুবাদ করা দীপা ভান্তিও জিতেছেন অনুবাদক হিসেবে এই পুরস্কার।
হার্ট ল্যাম্পের ১২টি গল্প বেছে নেয়া হয়েছে বানু মুশতাকের গত ৩০ বছরে লেখা ছয়টি সংকলন থেকে। প্রতিটি গল্পেই জীবন্ত হয়ে উঠেছে দক্ষিণ ভারতের পুরুষতান্ত্রিক সমাজে নারীদের জীবনযাপন, লড়াই এবং অস্তিত্বের সূক্ষ্ম অথচ তীক্ষ্ণ বাস্তবতা।
লেখক বানু মুশতাক একইসঙ্গে একজন আইনজীবী ও অধিকারকর্মী। রোববারের সংক্ষিপ্ত তালিকাভুক্ত বইপাঠ আয়োজনে বানু মুশতাক বলেন, গল্পগুলো নারীদের ঘিরে—ধর্ম, সমাজ এবং রাজনীতি কীভাবে তাদের কাছ থেকে প্রশ্নহীন আনুগত্য দাবি করে এবং সেই প্রক্রিয়ায় কীভাবে অমানবিক নিষ্ঠুরতা চাপিয়ে দেয়, তাদের কেবল অধস্তন ভূমিকায় ঠেলে দেয়। সেই বেদনাদায়ক অভিজ্ঞতাগুলোর কথাই বলা হয়েছে।
চূড়ান্ত মনোনীত আরো পাঁচটি বইকে পেছনে ফেলে জয়ী হয়েছে বানু মুশতাকের হার্ট ল্যাম্প। ১৯৯০ থেকে ২০২৩ সাল পর্যন্ত সময়কালের গল্প নিয়ে তৈরি এ বই। গল্পগুলো বাছাই ও সম্পাদনা করেছেন দীপা ভাস্তি।
বুকারের বিচারকমণ্ডলীর প্রধান ও লেখক ম্যাক্স পোর্টার বইটিকে অভিহিত করেছেন ‘ইংরেজি ভাষার পাঠকদের জন্য এক বৈপ্ল­বিক অনুবাদ’ হিসেবে। তার ভাষায়— এটি দারুণভাবে সন্নিবেশিত প্রাণবন্ত গল্পের সমষ্টি, যা অনুবাদের নতুন এক দৃষ্টিভঙ্গি সামনে এনেছে। গল্পগুলোতে আছে সেই নারীবাদী চেতনা, যেজন্য বানু মুশতাক পরিচিত। আবার একই সঙ্গে রয়েছে পিতৃতন্ত্রের রূঢ় বাস্তবতা ও তার বিরুদ্ধে প্রতিরোধের বর্ণনা। কিন্তু এগুলো কোনো রাজনৈতিক স্লোগান নয়, বরং সাধারণ জীবন বিশেষ করে নারীদের জীবনের নান্দনিক বয়ান।’
দীপা ভাস্তি তার অনুবাদ সম্পর্কে বলেন, ‘আমি এটিকে বলি অ্যাকসেন্টসহ অনুবাদ। এর মানে, পাঠক বুঝবেন যে তারা অন্য এক সংস্কৃতির গল্প পড়ছেন, কিন্তু সেটাকে কখনোই বিদেশী বা বিচিত্র করে তোলার চেষ্টা করা হয়নি। হার্ট ল্যাম্পের ইংরেজি হলো এমন এক ইংরেজি, যার মধ্যে কন্নড়ের মৃদু কম্পন অনুভব করা যায়।’
পুরস্কারের অর্থমূল্য ৫০,০০০ পাউন্ড, যা লেখক ও অনুবাদকের মধ্যে সমান ভাগে ভাগ হবে। মঙ্গলবার (২০ মে) রাতে লন্ডনের টেট মডার্নে আয়োজিত অনুষ্ঠানে পুরস্কারটি তুলে দেয়া হয়। সেখানেই অভিনেত্রী অম্বিকা মড বইটির একটি অংশ আবৃত্তি করে শোনান।

নিউজটি শেয়ার করুন..

Comments are closed.

পুরোনো খবর এখানে,তারিখ অনুযায়ী

MonTueWedThuFriSatSun
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
© All rights reserved © 2024 dainikkushtia.net
Maintenance By DainikKushtia.net